-
1 sich verteuern
sich verteuern
to become more expensive. -
2 sich verteuern
-
3 sich verteuern
оскъпявам се -
4 sich verteuern
поскъпвам -
5 verteuern
encarecer [um] [auf a]■ sich verteuern subir de precio [um] [auf a]transitives Verb————————sich verteuern reflexives Verb -
6 verteuern
verteuern v RW increase the price, raise prices* * *v < Rechnung> increase the price, raise prices* * *verteuern
to raise prices, to enhance;
• sich verteuern to become more expensive. -
7 verteuern
verteuern sw.V. hb tr.V. оскъпявам, повишавам цената; sich verteuern оскъпявам се; поскъпвам; der Zoll verteuert die Importwaren митото оскъпява вносните стоки; das Benzin hat sich wieder verteuert бензинът поскъпна отново.* * *tr оскъпявам; -
8 verteuern
verteuernvert337939bdeu/337939bdern *Beispiel: sich verteuern augmenter; Beispiel: das Benzin hat sich auf das Doppelte verteuert le prix de l'essence a été multiplié par deux -
9 verteuern
-
10 verteuern
-
11 verteuern
verteuern -
12 verteuern
-
13 verteuern
verteuern fördyra;sich verteuern gå upp (i pris) -
14 verteuern
sich verteuern — дорожать, повышаться в цене
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > verteuern
-
15 verteuern
ver'teuern (-) vt podrażać <- drożyć>;vr sich verteuern <po-, z>drożeć (um … Euro o … euro) -
16 verteuern
I v/t raise the price ofII v/refl go up (in price) (um by)* * *ver|teu|ern [fɛɐ'tɔyɐn] ptp verteuert1. vtto make more expensive, to increase or raise the price of2. vrto become more expensive, to increase in price, to go up in price* * *ver·teu·ern *[fɛɐ̯ˈtɔyɐn]I. vt▪ etw [auf etw akk/um etw akk] \verteuern to make sth more expensive, to increase [or raise] the price of sth [to/by sth]II. vr▪ sich akk [auf etw akk/um etw akk] \verteuern to become more expensive, to increase [or go up] in price [to/by sth]* * *1.transitives Verb make < goods> more expensive2.reflexives Verb become more expensive* * *A. v/t raise the price ofB. v/r go up (in price) (um by)* * *1.transitives Verb make < goods> more expensive2.reflexives Verb become more expensive* * *v.to raise v. -
17 verteuern
-
18 verteuern
( sich se) -
19 aufschlagen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)5. (Maschen) cast on (a stitch)6. GASTR. (Eiweiß, Sahne) whip (up)II v/i1. (ist): aufschlagen ( auf + Dat oder Akk) hit; mit dem Kopf hart aufschlagen hit ( oder knock) one’s head hard2. (ist) Tür, Buch etc.: open; Bettwäsche etc.: turn back3. (meist hat) WIRTS. Waren: go up (in price)III vt/i (hat)1. Händler: increase ( oder raise) the price (um by); 5% auf den Preis aufschlagen put 5% on the price, increase the price by 5%; eine Bearbeitungsgebühr auf die Summe aufschlagen add a handling charge to the total2. SPORT, bes. TENNIS: serve (the ball)* * *(aufbrechen) to break open; to crack;(aufprallen) to hit;(erhöhen) to put on; to raise;(errichten) to put up; to pitch;(servieren) to serve;(öffnen) to open* * *auf|schla|gen sep1. vi1) aux sein(= auftreffen)
áúfschlagen — to hit sthdas Flugzeug schlug in einem Waldstück auf — the plane crashed into a wood
áúfschlagen — to hit one's head etc on sth
auf +acc onto)dumpf áúfschlagen — to thud (
sie fühlte, wie ihr Kopf hart aufschlug — she felt the hard crack on her head
2) aux sein (= sich öffnen) to opendu musst áúfschlagen — it's your service or serve
2. vtjdm/sich den Kopf áúfschlagen — to crack or cut open sb's/one's head
jdm/sich die Augenbraue áúfschlagen — to cut open sb's/one's eyebrow
2) (= aufklappen) to open; (= zurückschlagen) Bett, Bettdecke to turn back; (= hochschlagen) Kragen etc to turn up; Schleier to lift up, to raiseschlagt Seite 111 auf — open your books at page 111
3) Augen to open4) (= aufbauen) Bett, Liegestuhl to put up; Zelt to pitch, to put up; (Nacht)lager to set up, to pitcher hat seinen Wohnsitz in Wien/einem alten Bauernhaus aufgeschlagen — he has taken up residence in Vienna/an old farmhouse
áúfschlagen — to put 10% on sth
* * *1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) pitch2) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) serve* * *auf|schla·genI. vidas Flugzeug schlug in einem Waldstück auf the plane crashed into a wood3. Hilfsverb: sein (auflodern)II. vt Hilfsverb: haben1. (aufklappen)▪ etw \aufschlagen to open sthSeite 35 \aufschlagen to turn to page 35, to open one's book at [or AM to] page 35▪ aufgeschlagen open2. (durch Schläge aufbrechen)3. (öffnen)▪ etw \aufschlagen to open one's sth4. (aufbauen)ein Zelt \aufschlagen to pitch [or sep put up] a tent5. (einrichten)seinen Nachtlager \aufschlagen to bed down for the nightseinen Wohnsitz in Hamburg \aufschlagen to take up residence in Hamburg6. (hinzurechnen)7. (verteuern)8. (umlegen)seine Ärmel \aufschlagen to roll up sep one's sleevesseinen Kragen \aufschlagen to turn up sep one's collar* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinauf etwas (Dat. od. Akk.) aufschlagen — hit or strike something
mit dem Kopf aufschlagen — hit one's head on the ground/pavement etc.
2) <price, rent, article> go up3) (Tennis usw.) serve2.unregelmäßiges transitives Verb2) (aufblättern) open <book, newspaper>; (zurückschlagen) turn back <bedclothes, blanket>3)4) (hoch-, umschlagen) turn up <collar, trouser leg, sleeve>5) (aufbauen) set up < camp>; pitch, put up < tent>; put up <bed, hut, scaffolding>6)etwas auf einen Betrag/Preis usw. aufschlagen — put something on an amount/a price etc
* * *aufschlagen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)2. (Augen, Buch) open;Seite 3 aufschlagen turn to page 33.sich (dat)das Knie aufschlagen cut one’s knee5. (Maschen) cast on (a stitch)B. v/i1. (ist):auf +dat oder akk) hit;mit dem Kopf hart aufschlagen hit ( oder knock) one’s head hardC. v/t & v/i (hat)um by);5% auf den Preis aufschlagen put 5% on the price, increase the price by 5%;eine Bearbeitungsgebühr auf die Summe aufschlagen add a handling charge to the total* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinauf etwas (Dat. od. Akk.) aufschlagen — hit or strike something
mit dem Kopf aufschlagen — hit one's head on the ground/pavement etc.
2) <price, rent, article> go up3) (Tennis usw.) serve2.unregelmäßiges transitives Verbsich (Dat.) das Knie/den Kopf aufschlagen — fall and cut one's knee/head
2) (aufblättern) open <book, newspaper>; (zurückschlagen) turn back <bedclothes, blanket>3)4) (hoch-, umschlagen) turn up <collar, trouser leg, sleeve>5) (aufbauen) set up < camp>; pitch, put up < tent>; put up <bed, hut, scaffolding>6)etwas auf einen Betrag/Preis usw. aufschlagen — put something on an amount/a price etc
* * *(Tennis) v.to serve v. v.to hit v.(§ p.,p.p.: hit)to thud v. -
20 aufschlagen
auf|schla·gen irreg vidas Flugzeug schlug in einem Waldstück auf the plane crashed into a wood;aus etw \aufschlagen to leap [or blaze] up out of sth[um etw] \aufschlagen to rise [or go up] [by sth]vt haben1) ( aufklappen)etw \aufschlagen to open sth;Seite 35 \aufschlagen to turn to page 35, to open one's book at [or (Am) to] page 35;aufgeschlagen open2) ( durch Schläge aufbrechen)etw [mit etw] \aufschlagen to break open sep sth [with sth];das Eis [mit etw] \aufschlagen to break a hole in [or through] the ice [with sth];Nüsse [mit etw] \aufschlagen to crack [open sep] nuts [with sth];ein Schloss [mit etw] \aufschlagen to break [open sep] a lock [with sth]3) ( öffnen)etw \aufschlagen to open one's sth4) ( aufbauen)etw \aufschlagen to put up sth sep;5) ( einrichten)sein Nachtlager \aufschlagen to bed down for the night;seinen Wohnsitz in Hamburg \aufschlagen to take up residence in Hamburg6) ( hinzurechnen)7) ( verteuern)8) ( umlegen)etw \aufschlagen to turn back sth sep;seine Ärmel \aufschlagen to roll up sep one's sleeves;seinen Kragen \aufschlagen to turn up sep one's collar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verteuern — anheben, aufschlagen, erhöhen, heraufsetzen, in die Höhe schrauben, teurer machen, teurer werden lassen; (Jargon): liften; (Wirtschaftsjargon): an der Preisschraube drehen. sich verteuern ansteigen, aufschlagen, sich erhöhen, hinaufschnellen, in… … Das Wörterbuch der Synonyme
verteuern — (Preise) anheben * * * ver|teu|ern [fɛɐ̯ tɔy̮ɐn] <+ sich>: teurer werden: die Lebensmittel haben sich weiter, um 3 % verteuert. Syn.: ↑ ansteigen, ↑ anziehen (Börsenw., Kaufmannsspr.), ↑ aufschlagen. * * * ver|teu|ern 〈V.; hat〉 … Universal-Lexikon
verteuern — ver|teu|ern; sich verteuern; ich verteu[e]re … Die deutsche Rechtschreibung
verteuern — V. (Aufbaustufe) den Preis von etw. erhöhen, etw. teurer machen Synonym: teurer werden lassen Beispiele: Die Klimapolitik der Regierung wird den Strompreis um 20% verteuern. Die Transportkosten haben sich deutlich verteuert … Extremes Deutsch
verteuern — ver·teu·ern; verteuerte, hat verteuert; [Vt] 1 etwas verteuert etwas etwas macht etwas teurer: Der hohe Ölpreis verteuert die Herstellung von Plastikprodukten; [Vr] 2 etwas verteuert sich etwas wird teurer: Das Benzin hat sich verteuert || hierzu … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verteuerung — Ver|teu|e|rung 〈f. 20〉 das Verteuern, das Sichverteuern, Preissteigerung * * * Ver|teu|e|rung, die; , en: das Verteuern, Sichverteuern; das Verteuertwerden. * * * Ver|teu|e|rung, die; , en: das [Sich]verteuern … Universal-Lexikon
aufschlagen — 1. anprallen, aufklatschen, aufprallen, auftreffen, prallen, schlagen; (ugs.): bumsen, plumpsen; (salopp): aufbumsen, aufknallen, aufkrachen; (landsch.): rumsen. 2. abschürfen, sich aufreiben, aufreißen, aufschürfen, aufstoßen, schrammen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Esteban Echeverría — (* 2. September 1805 in Buenos Aires; † 19. Januar 1851 in Montevideo, Uruguay) war ein argentinischer Schriftsteller. Er gilt als einer der wichtigsten Vertreter der Romantik in Lateinamerika[1] Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk … Deutsch Wikipedia
anziehen — Kleidung anlegen; einkleiden; ankleiden; bekleiden; auftakeln; hochstylen (umgangssprachlich); herausputzen (umgangssprachlich); aufdonnern (umgangssprachlich); ( … Universal-Lexikon
aufschlagen — aufprallen * * * auf|schla|gen [ au̮fʃla:gn̩], schlägt auf, schlug auf, aufgeschlagen: 1. <itr.; ist im Fall hart auftreffen: die Rakete schlug auf das/ auf dem Wasser auf. Syn.: ↑ aufprallen, ↑ auftreffen. 2. <tr.; hat an das Innere von… … Universal-Lexikon
anziehen — 1. a) an sich ziehen, anwinkeln, heranziehen. b) annehmen, aufnehmen, aufsaugen, eindringen/haften lassen; (Naturwiss.): absorbieren. c) anlocken, attraktiv sein, begeistern, faszinieren, fesseln, für sich einnehmen, gefangen nehmen, heranlocken … Das Wörterbuch der Synonyme